|
Post by 天江衣 on Jul 5, 2017 19:56:15 GMT 9
こんにちは。私は日本人の男性です。
アルミンさんが
>辞書で調べて同じ意味みたいの言葉を見つけてどの言葉を使った方がいいか迷っている場合は一杯あります。
このようなことをおっしゃっておられたので、とりあえずスレッドをたててみました。
早い 速い 疾い (はやい)
固い 硬い 堅い 難い (かたい)
見る 観る 診る 看る 視る (みる)
こういうのでしょうか。
こういうのでしたら、またわかりやすく説明したようなものを投稿しておきます。
|
|
|
Post by キュアドリー on Jul 9, 2017 15:09:40 GMT 9
こんばにちは。
あの例のなかには簡単なのも微妙なのもありますね?
「早い」と「速い」は簡単だと思います。速いは速度のことで早いは「朝早い」などの意味もあると思います。「疾い」を知りもせん。私のパソコンでその変換もできないから珍しいのですか?「疾っくに」の漢ですね。
暑い 熱い 厚い
は大事は便利な差がありますね。
固い 硬い 堅い 難い
最初の3つの違いが分かりません。難いは「難しい」という意味と思います。「測りがたい」などの「かたい」にちがいないが、漢字で書いたのは見たことがありません。
「難い」と言えば英語では「hard」という言葉は「固い」も「難しい」も表します。
|
|
|
Post by 天江衣 on Jul 9, 2017 21:33:02 GMT 9
こんばんは。
>「早い」と「速い」は簡単だと思います。速いは速度のことで早いは「朝早い」などの意味もあると思います。「疾い」を知りもせん。私のパソコンでその変換もできないから珍しいのですか?「疾っくに」の漢ですね。
早い と 速い は全くその通りです。 「疾い」 これは難しいです。日本人でも読めない人もいます。覚えなくてもいいかもしれませんが、 疾風(しっぷう) などというかたちで、時々出てきます。 意味は、そのままの通り、 「はやい風」 です。
>暑い 熱い 厚い あつい これは簡単でしたか。
>固い 硬い 堅い 難い
これはですね、最後の 難い(かたい)は、おっしゃる通り、難しい(むずかしい)の意味です。
そして、 固い 硬い 堅い
この3つは、実は日本人でも使い分け(区別)はあいまいだったりします。
一応、辞書などには、 固い :しっかりしていて、強く、丈夫(じょうぶ) 固いは、物だけでなく、心が固い、意志が固い、など、気持ちなどにも使います。
硬い :やわらかいのとは反対の感じを表現する 硬い石、 硬い椅子(いす) これはイスの座るところがかたい、という意味です。 ほかにも、顔の表情が硬い、などにも使います。笑ったりしなくて、まじめな顔という感じ。
堅い :内部(ないぶ)まで しっかりと 詰まって(つまって) いて強い様子。 つまり、中、中身までぎっしりと、しっかりしていて強い、という感じです。 堅いパン、堅い枕(まくら) など。 この 堅い も、物など以外にも、 気持ちが堅い、心が堅い、などにも使います。
難しいでしょう。上にも書きましたが、日本人もここまできちんと区別して使ってないから心配はいりません。 固い 硬い 堅い が 「かたい」と読めて、だいたいの意味がわかればだいじょうぶです。
|
|