|
「Anki」の問題
Apr 13, 2015 13:51:42 GMT 9
via mobile
Post by キュアドリー on Apr 13, 2015 13:51:42 GMT 9
日本語を習う人の多くはAnki(暗記)を使います。日本語を習う人の多くは「私達はアメリカ人だ」とか「日本語は(私達が)習った外国語だ
ドリーも使って勧めています。いい方法だと思います。いろいろ便利です。
しかし・・・
時々日本語能力の高い人の投稿を読みます。あの人は何年も日本語を勉強して、まだ暗記を使います。
それは気になります。
ドリーには何年後にAnkiを使うことがイヤです。
なぜか? ドリーには日本語は「外国語」ではなくて、「心の言葉」です。2番目で1番好きな母語ですわよ。
自分の母語を「Anki」などで覚えません。覚えることは自然です。オーガニックです。
日本語を習う人の多くは「私達はアメリカ人だ」とか「日本語は習った外国語だ」とかと考えてる。それはあたりまえことだと思います。そんな人には、いつもいつも暗記を使うことがいいと思います。日本語を習う人の多くは「私達はアメリカ人だ」とか「日本語は(私達が)習った外国語だ
でも、ドリーはそんな人ではありません。
すぐに暗記を止めるつもりはありません。
でも、何年後に暗記を使うつもりもありません。
皆さん、どう思いますか?。
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
「Anki」の問題
Apr 13, 2015 15:02:50 GMT 9
via mobile
Post by Deleted on Apr 13, 2015 15:02:50 GMT 9
暗記を使わない日本語を勉強中人が多いと思います。有名なTae's Grammar Guideの管理者も暗記のようなSRSを使わないです。
なぜ日本語を勉強中人が時々暗記をずっと、何年後まだ使ってるか私もわかりません。
わたしはSRSをちょっとだけ使ったけど、今もう使わないです。暗記は無駄だと感じました。暗記を使ってる時、これの代わりに漫画が読める時間になれるだと気づいて、暗記を諦めました。
わたしも日本語がこころで大事な言語で、こころから日本語を触れ合いたいです。もう触れ合ってますよ。
人生が一つしかないです。暗記より漫画などを読んだり、ドラマなどを見たりしたいですよ。漫画だけで日本語が習えないよって人がいますが、わたしが習いましたよ!辞書を使ったらなんでも習えて、漫画がよく読んだらよく覚えられます。
わたし、8年間日本語を勉強しています。まだたくさん習わなくてはいけません。まだ完璧じゃないです。たくさんできることがありますけど、8年間がかかりました。2年間勉強したわたしはまだドリーのように上手に話せなかったです。暗記で早く日本語が上手になれる可能性があります。まだ完璧じゃないから暗記を使いたい人がいるでしょう。完璧になるまでずっと使いたい人ですね。
みんなが自分の道を歩いています。
|
|
|
「Anki」の問題
Apr 14, 2015 2:46:09 GMT 9
via mobile
Post by キュアドリー on Apr 14, 2015 2:46:09 GMT 9
そうですね。みんなが自分の道を歩いています。 実は、夏が来たらドリーの勉強は3年です。進歩は速くないと思います。 ルミーナさんのオーガニックの方法に憧れを抱きますよ。暗記を作ることを反省させています。 でも、その前も「ずっと暗記をする」ことが気にしました。 暗記が嫌いわけではない。まだいい方法だと思う。ことに、漢字をあまり書きませんから。( ̄∇ ̄ ゞ ドリーの考えは、暗記で「地盤」を作ります。地盤がなれば、レンガのところがありません。ドアのところがありません。もちろん他の地盤を作る方法があるけど、暗記が一つのいい方法だと思います。 または、暗記は自転車の「補助輪」です。 外国語ではずっと補助輪を使うことが大丈夫だと思います。でも、ドリーには日本語は「外国語」ではありません。 日本語は下手な母語です。英語は上手な外国語です。 でも、ドリーは変な人形ですね。
|
|
リナ
素人
Posts: 43
|
Post by リナ on Apr 14, 2015 4:39:21 GMT 9
今は仕事中なので、後でより詳しいAnkiに対しての意見を書きますが、とりあえず一つのポイントを書きたいです。
Ankiを卒業したい気持ちはよく分かります。 でも母語にだって、(実際Ankiというプログラムを使わなくても)暗記で習わないといけない単語があります。(主に学校や仕事のために) なかなか思い出せなくて、調べなくちゃいけない母語の言葉もあります。
えっと、つまり言いたいことは、ドリーさんにとって日本語は母語ですが、だからといってドリーさんがAnkiを使うことは恥じゃない、と私は思います。 「補助輪」のAnkiを卒業してからでも、「必要ないけどやりたい補習」としてAnkiを母語の増強に使いたいのなら、何の問題もないと思います。
Ankiはあくまでも、時々役に立つ道具の一つだけです。 もちろん日本語を習うのに「Ankiが絶対に必要」なんてことはありません。 一方、ずーっとAnkiしか使わなければ、自然な日本語が話せる日が来ないだろう。 物には程があるということわざですね。役に立ったら使う。役に立たなかったら、それとも単に使いたくなかったら、使わない。
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Apr 14, 2015 4:59:29 GMT 9
そうですねぇ。わたしは、暗記が好きじゃないから使わないです。暗記が好きな人が使ってもいいですね。いつでもまでに。
ドリーの場合は、暗記が好きですけど、ずっと使いたいわけじゃないです。なので、暗記無しで好きなペースで進歩できる時が来たら、その時ドリーが暗記を諦められると思います。その時までに暗記を使ってもいいです。
|
|
|
Post by キュア優しく on Apr 14, 2015 5:03:55 GMT 9
この相談は興味があります。わたしのレベルにはちょっと難しいけど頑張ります。
実はわたしにとって暗記が一番好きなことじゃあまりありません。ちょっと楽しくなくてつまらないですから。まだ役に立つと思います。
アニメを見る時や漫画を読む時や小説を読む時や会話などたくさん新しい言葉を集めています。わたしにとって暗記は容器みたいです。その他新しい言葉が見つけるは床で目茶苦茶になるかもしれません。一番性能の方法かどうか分かりません。
|
|
|
Post by キュアドリー on Apr 15, 2015 3:08:42 GMT 9
リナさん、ありがとう「卒業」はちょうどいい言葉ですよね!
ドリーは最初に「辞める」と書きました。それから「止める」に書き直した。暗記は会社などではないから、「辞める」は誤用かと思っていました。でも「辞める」のほうが「止める」よりドリーの気持ちを表します。その後ルミーナさん先輩は「辞める」と書きました。安心でした。
でも「卒業」はちょーどいい言葉です。暗記は学校みたいんですね。(宿題も多いね)
暗記はいい学校だと思います。でも、いつか、桜の季節に、胸に感謝の念があふれて、卒業します。
中学に入学しますよ!
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Apr 15, 2015 3:29:34 GMT 9
わたしは「辞める」じゃなくて「諦める」と書いたよ。
わたしは諦めたけど、ドリーは卒業するよね。いいね!わたしも、ドリーの場合は、卒業のほうが好き。
|
|
|
Post by キュアドリー on Apr 15, 2015 3:46:13 GMT 9
あぁ。恥ずかしい恥ずかしい!
「辞める」は前にこだわりましたから、「諦める」を見違いました。
おっちょこちょい人形ですね。
実は暗記の「辞める」のカードには「諦めると混同しいないで」というメモが書かれています。それは昔の盲点です。
|
|
|
Post by キュアドリー on Apr 15, 2015 4:41:05 GMT 9
でも、「諦める」とは「負け」という感じがあると思います。
ですから、その言葉はルミーナさんにはふさわしくありませんよ。
ルミーナさんは「補助輪」を使いませんでした。自転車にそのまま乗りました。時々転んだかもないけど、いつもいつもがんばりましたね。
憧れますよ。
ルミーナさんが「諦めた」のはわけがないと思います。ルミーナさんはていねいに辞退して、高い道を歩きました。
|
|
リナ
素人
Posts: 43
|
Post by リナ on Apr 15, 2015 11:34:12 GMT 9
実はわたしにとって暗記が一番好きなことじゃあまりありません。ちょっと楽しくなくてつまらないですから。まだ役に立つと思います。 アニメを見る時や漫画を読む時や小説を読む時や会話などたくさん新しい言葉を集めています。わたしにとって暗記は容器みたいです。その他新しい言葉が見つけるは床で目茶苦茶になるかもしれません。一番性能の方法かどうか分かりません。 私も同じような方法を使っています。かなり性能がいい方法らしいです。 実は、私は多読を始めてから一応Ankiをやめたことがありますが、2週間前からまたAnkiを使うようになっています。 (いや、わざわざやめたというより、ただAnkiのデックを勉強することは次第に忘れてしまった) 理由は、最近、何度も辞書で調べても、なかなか思い出せない言葉が多いような気がして、ちょっと不安になりました。 (いや、不安というより、自分の無能さに イライラしてきたww) 前は、いつも大きいJLPTの単語をまとめるデックをダウンロードしてから厳しい勉強をしました。 漢字の読み方とよく使われる言葉を早く暗記するのにほんとに便利でした。 でも今は、簡単に言うと、勉強したい言葉だけを勉強したいです。だから、とりあえずもう他の方が作ったデックをダウンロードするつもりはありません。 小説を読む時、また漫画を翻訳する時は、だいたい電子書籍を使います。 分からない言葉が出てくる度、その場で新しいAnkiのカードを作ります。 どうせもうコンピューターの前に座っていますから。 時間を無駄にしないように、できるだけ早くAnkiのカードを作るようにします。 言葉の意味を調べて、コピーアンドペースト。デックに追加。簡単。 カードの後ろには、「日本語だけで意味を入力するのが一番いい方法だ」という考えもあるとは分かりますが、できるだけ早く新しい言葉を暗記したいので、罪悪感なしその考えを無視して、英語で意味を書くことが多い。 つまらなくならないように、別に暗記したくない言葉なら、無理しなくてもいいと思います。罪悪感なしスキップ。無視。 必要ならまた調べられるだし。 そのようなルール無しの方法です。 どうせ自分だけのデックだから好きなように作ればいいじゃん。
|
|
|
Post by オクトニオン on Apr 16, 2015 11:03:41 GMT 9
みんなさん、考えを共有しました、ありがとう。 私も暗記の心配を持っています。
プログラムの概念は良いと思います。だけど私の場合は効果的ではなかった。
leechが多くあります。 忘れたmature cardが多くあります。 毎日もっともっと時間がいります。
まだ理由を知りません。 カードの種類をたくさん試しました。 interval modifierといろいろな設定を変わりました。 なのに結果が変わりませんでした。
きっと、時々補助輪が欲しい。もしかして「理解さま」で毎日たくさん読書が十分です。知りませんですが、試すつもりです!
|
|
|
Post by キュアドリー on Apr 16, 2015 11:48:09 GMT 9
分かりました。ドリーにはAnkiがまだ役に立つと思いますけど、皆の習い方が違いますね。 ドリーには「文章のAnki」は重要なことです。 ドリーのシステムはここです。Macの「きょうこ」というデジタル声がなかったら、ちょうどその方法を使うかどうか分かりません。 でも、単語のコンテキストは大事なことだと思います。定義そのままが足りないかもしれません。 Leechがたくさんあるなら、カードが多すぎるかもしれません? Rikaiを使う時は、定義が「オン」ですか?英語の定義それとも日本語のを使いますか? ドリーの考えは、定義オフと、その読むのはSRSではなくても、ちょっとAnkiのような利益があるかしら。 Rikaiの「ふりがな」が足りないなら、日本語の定義を見て、それもダメなら英語の定義を使うかもしれません。
|
|
|
Post by オクトニオン on Apr 17, 2015 9:32:41 GMT 9
きょうこさんの声はいいですね。時々彼女は私に読む。 音のカードも使いましたが、ドリーさんの方法から違いました。止めての理由は覚えません。多分同じ問題を会いました。 毎日カードを十以下加える。 とにかく2ヶ月前に暗記を諦めて。でも、これは諦めて初回でわありません!もしかして、未来に再び始める。 今、別の方法を調べたい。 Rikaiを使う時は、定義が「オン」です。 英語の定義を使います。 英語の定義はとても不正確だと知っています。 是非、いつか日本語の定義を使いたいです! でも試しました。千カードも作りました、あまりに苦しいでした。 英語の補助輪ともっと時間がいりますと思います。
|
|
|
Post by キュアドリー on Apr 17, 2015 11:15:41 GMT 9
Rikaiを使う時は、定義が「オン」です。 英語の定義を使います。 英語の定義はとても不正確だと知っています。 是非、いつか日本語の定義を使いたいです! でも試しました。千カードも作りました、あまりに苦しいでした。 分かりました。知らない言葉が多いなら、読書が辛いことになりますね。英語のRikaiを使えば、もっと安楽になると思います。でも、それは大いためになるかどうかわかりません。 知らない言葉が大変多いなら、本のレベルが高すぎるかもしれません。 もっと簡単な本を読んだら、知らない単語があんなに圧倒的ではないでしょう。しかも、本のシリーズもしばしば同じ単語が使われます。 そんなシリーズは紙の本かタブレットで読んだら、どんどん進歩を出来るかもしれません。
|
|